sciencetrans.wordpress.com
מעבר לעברית(by צביה)
http://sciencetrans.wordpress.com/
(by צביה)
http://sciencetrans.wordpress.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Saturday
LOAD TIME
5.2 seconds
16x16
32x32
PAGES IN
THIS WEBSITE
5
SSL
EXTERNAL LINKS
20
SITE IP
192.0.78.13
LOAD TIME
5.172 sec
SCORE
6.2
מעבר לעברית | sciencetrans.wordpress.com Reviews
https://sciencetrans.wordpress.com
(by צביה)
מילונים ומונחונים | מעבר לעברית
https://sciencetrans.wordpress.com/מילונים-ומונחונים
124; Comments RSS. רציתי להיות אחות ונעשיתי מתרגמת. La Brea Tar Pits. The ATA Certification Test. מילון מושגים – הקרן לבריאות וסביבה. מילון טכני למכונאים ימיים. לקסיקון מונחי אבטחת מידע. אינפומד – מונחים רפואיים. לילך – מוות בכבוד. מילון הקיצורים המלא של צהל א-ה. מילון הקיצורים המלא של צהל ו-י. מילון הקיצורים המלא של צהל כ-מ. מילון הקיצורים המלא של צהל נ-ע. מילון הקיצורים המלא של צהל פ-ת. מילון עברי- אנגלי למונחי בטיחות חשמל. הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:.
מאמרים | מעבר לעברית
https://sciencetrans.wordpress.com/מאמרים-1
124; Comments RSS. רציתי להיות אחות ונעשיתי מתרגמת. La Brea Tar Pits. The ATA Certification Test. הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:. הכתובת לעולם לא תפורסם). אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. ( לצאת מהמערכת. אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. ( לצאת מהמערכת. אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. ( לצאת מהמערכת. אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. ( לצאת מהמערכת. אני רוצה לקבל אימייל כשיש תגובות חדשות על הפוסט הזה. Take Nina's Word for It. Tip of the Tongue.
מקורות מידע מועילים | מעבר לעברית
https://sciencetrans.wordpress.com/מקורות-מידע-מועילים
124; Comments RSS. רציתי להיות אחות ונעשיתי מתרגמת. La Brea Tar Pits. The ATA Certification Test. כתבי עת רפואיים בעברית. כתב העת הישראלי לרפואת המשפחה (Israeli Journal of Family Practice). Update and New Topics in Pacing and Arrhythmia Management. The Israeli Journal of Medicine. כתב העת הישראלי למיילדות וגניקולוגיה (. Israeli journal of Ob/Gyn). The Israeli Journal of Neurology. כתב העת הישראלי לרפואת ילדים (Israeli Journal of Pediatrics). Israel Journal of Dermatologic Surgery and Dermatology. חרקים &...
רציתי להיות אחות ונעשיתי מתרגמת | מעבר לעברית
https://sciencetrans.wordpress.com/מאמרים-1/רציתי-להיות-אחות-ונעשיתי-מתרגמת
124; Comments RSS. רציתי להיות אחות ונעשיתי מתרגמת. La Brea Tar Pits. The ATA Certification Test. רציתי להיות אחות ונעשיתי מתרגמת. מאז שהייתי בכיתה ח' רציתי להיות אחות. לא זכור לי ולא ברור לי למה, אבל זו הייתה השאיפה שלי. עם סיום התיכון עשיתי שנת שירות לאומי ב פגייה בביח זיו בצפת. עברה עליי שם שנה נהדרת שחיזקה בי את הידיעה שאני רוצה להיות אחות ופניתי ללימודי סיעוד. במטרה לפתוח קליניקה בבית. סיפרתי לחברה טובה שלי כמה נהניתי לתרגם והיא הציעה לי לפנות למדס באוניברסיטת תל-אביב ולפרסם שם את שירותי התרגום שלי&...
עבודה דחופה | מעבר לעברית
https://sciencetrans.wordpress.com/מאמרים-1/מאמרים
124; Comments RSS. רציתי להיות אחות ונעשיתי מתרגמת. La Brea Tar Pits. The ATA Certification Test. בשעה אחת בצהריים פונה בת שבע לשלומי המתרגם העסוק ומבקשת שיתרגם עבורה מסמך בן 2000 מילים למחר, על הבוקר. האם מדובר בעבודה דחופה? אם כן, איך צריך שלומי להתייחס לעניין? לאבנר, השכן של בת שבע, ברור מאליו שכאשר הוא מזמין את משה החשמלאי בשעות הערב הוא יצטרך לשלם לו יותר. האם שלומי ומשה פועלים באותה צורה לגבי עבודה דחופה? לצמד המילים עבודה דחופה יש משמעויות לוואי רבות. מה ההגדרה של עבודה דחופה? מספר המילים ופרק הזמן.
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
5
take-ninas-word-for-it.blogspot.com
February 2015 | Take Nina's Word for It
http://take-ninas-word-for-it.blogspot.com/2015_02_01_archive.html
Take Nina's Word for It. Wonderful ITA Conference - Day One. The 2015 ITA Conference,. And summaries of the lectures. In English and in Hebrew. See Hebrew program here. And English program here. Of the conference traditionally features super-useful, hands-on workshops which I never attend. I have no intention of learning to use computer-aided translation tools ( Trados. By writer Roni Gelbfish. We're all agreed on that, right? Possibly in return for English conversation lessons? Suffice it to say that I ...
take-ninas-word-for-it.blogspot.com
April 2014 | Take Nina's Word for It
http://take-ninas-word-for-it.blogspot.com/2014_04_01_archive.html
Take Nina's Word for It. Translating "in the zone". Translators, writers, other creative people all know the wonderful feeling of working "in the zone". It's that blessed feeling when you're at your best, on a roll, seemingly without putting any effort into it. Your thoughts and ideas flow smoothly, your fingers touch the keyboard (or pen, brush, strings, keys - whatever your medium) and produce exactly what you want. And the project was " Documents on the Foreign Policy of Israel. And major European and...
take-ninas-word-for-it.blogspot.com
September 2013 | Take Nina's Word for It
http://take-ninas-word-for-it.blogspot.com/2013_09_01_archive.html
Take Nina's Word for It. The Late Nora Ephron: Post 2 of "Ephron, Fey, Rivers". The good news is that I Feel Bad About My Neck. Is a Very Good book. The bad, or sad news is, that it is definitely her last. Unless some family member or friend of the family takes it into their heads to go through Ephron's notes, notebooks, drafts, unsubmitted or rejected material etc, and whip it up into a posthumous book. Not sure Ephron would approve of that, were she to have a say in the matter. See what I mean? Back in...
take-ninas-word-for-it.blogspot.com
September 2012 | Take Nina's Word for It
http://take-ninas-word-for-it.blogspot.com/2012_09_01_archive.html
Take Nina's Word for It. Kindle Audio Files – the play. Kindle user, Son, Kindaleh. One of the justifications for getting me an e-reader was to help me through the days before and after my cataract operation; see my three posts in August, all focused on either Kindaleh, or my eyesight, or both. With Kindaleh, I could enlarge the print, making it easier on the eyes; or I could download audio files and listen to stories. Act I, scene i:. A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court. Act I, scene ii. 8211; S...
take-ninas-word-for-it.blogspot.com
February 2013 | Take Nina's Word for It
http://take-ninas-word-for-it.blogspot.com/2013_02_01_archive.html
Take Nina's Word for It. The Secret Life of Blog Posts. Once posted, your blog entries develop a life of their own, for better or for worse. Some wither and die, others flourish and keep attracting attention. It took me a while to realize I have at least some control over this. Early in my blogging days, pleased with my own creativity, I often attempted to give wise-cracking names to my blog posts. I thought I was making. Why be a smart-Alec? What’s the feminine of ”smart Alec”? Here are a few examples:.
למה כדאי להכיר מתרגמים ואיפה מוצאים אותם | התרגומיה
https://yaeltranslation.com/2012/01/08/why-meet-translators-and-where
תרגום, שפות ומה שביניהם. למה כדאי להכיר מתרגמים ואיפה מוצאים אותם. רוב המתרגמים עובדים לבד בבית, ולכן הם לא נהנים (או סובלים) מהמסגרת החברתית המובנית במקומות עבודה אחרים, ורובנו צריכים להיות אקטיביים כדי להכיר את הקולגות שלנו. למה כדאי להכיר קולגות? 8211; מתרגמים אחרים יוכלו לייעץ בהתמודדות עם מצבים בעייתיים כמו לקוח שלא משלם, וגם לעזור ולחסוך לכם זמן במציאת מינוח ותעתוק מילים. 8211; מתרגם שאתם מכירים עמוס, יוצא לחופש או פשוט לא מתמצא בתחום שלכם? יכול להיות שהוא יעביר אליכם עבודות. שם למדתי) וב בית ברל.
take-ninas-word-for-it.blogspot.com
July 2014 | Take Nina's Word for It
http://take-ninas-word-for-it.blogspot.com/2014_07_01_archive.html
Take Nina's Word for It. Working with translation agencies - Hebrew version - עבודה עם סוכנויות תרגום. כמובטח, הרי הנוסח העברי של ההרצאה שנתתי ביום העיון למתרגמים מתחילים, ב- 29 ביולי 2014, בבית ציוני אמריקה בתל-אביב. הנוסח האנגלי מופיע בפוסט הקודם. טוב, אז החלטתם לעבוד עם סוכנות, או סוכנויות, תרגום. אתם כבר יודעים שיש לזה פלוסים ומינוסים. עכשיו משההחלטה התקבלה, אנחנו הולכים להתרכז באיך להפיק מזה את המקסימום. איך לעשות את זה על הצד הטוב ביותר. 1 לאיזה סוכנות לפנות? 2 איך פונים לסוכנות? הדף הרלבנטי בבניה;...
take-ninas-word-for-it.blogspot.com
June 2015 | Take Nina's Word for It
http://take-ninas-word-for-it.blogspot.com/2015_06_01_archive.html
Take Nina's Word for It. To Russian, with love. The fact that I've lived in Israel all my life, have Russian-speaking friends, have been seeing and hearing it all around me, and still. Don't know any Russian, is beyond me. I love languages. I've read Russian literature in Hebrew and in English translations. I've been baffled by the language, attracted to it, and at times extremely annoyed by it. Another way Shosh helped me immensely was with War and Peace. Love for one's country? So far, I'm nearly comfo...
take-ninas-word-for-it.blogspot.com
Wonderful ITA Conference - Day One | Take Nina's Word for It
http://take-ninas-word-for-it.blogspot.com/2015/02/wonderful-ita-conference-day-one.html
Take Nina's Word for It. Wonderful ITA Conference - Day One. The 2015 ITA Conference,. And summaries of the lectures. In English and in Hebrew. See Hebrew program here. And English program here. Of the conference traditionally features super-useful, hands-on workshops which I never attend. I have no intention of learning to use computer-aided translation tools ( Trados. By writer Roni Gelbfish. We're all agreed on that, right? Possibly in return for English conversation lessons? Suffice it to say that I ...
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
20
Science Trainer
Science Trainer: technical analysis of self-quantified data. Wednesday, March 6, 2013. Trend Efficiency and Weight Change. As for the large block of 0.80 reading towards the right middle of the chart - disregard these as they represent about 1 month of time where I wasn't keeping track of my weight. Fitbit makes up for missed days when exporting to excel by averaging the total weight change by the number of days missed, which is why the efficiency levels are so high in this instance. The weekly average (...
sciencetraining.gr
Βελτίωση της αερόβιας απόδοσης. Σύγκριση διαφόρων προγραμμάτων . Είναι γνωστό ότι η υψηλής έντασης διαλειμματική άσκηση βελτιώνει την αερόβια ικανότητα ακόμα και σε πολύ καλά προπονημένους αθλητές αντοχής (Buchheit et al., . Οι αθλητές θα πρέπει να είναι ενυδατωμένοι πριν τον αγώνα και να πίνουν αρκετά υγρά κατά τη διάρκεια και μετά τον αγώνα για να αντσταθμίσουν τις απώλειες υγρών που συνοδεύουν . Επανένταξη σε προπονητική περίοδο μετά τον Μαραθώνιο. Εργογόνος Επίδραση του Γαλακτικού κατά την Άσκηση.
שירותי תרגום מאנגלית לעברית | מתרגמת מוכרת | תרגום רפואי | פרמקולוגיה | מדעי החיים |
תרגום ברפואה ובמדעי החיים. שירותי תרגום מקצועיים במגוון תחומים. אני מתמקדת בתרגום רפואי ובתרגום בתחומים אחרים של מדעי החיים. בין לקוחותיי נמנים אנשים פרטיים, חברות (כולל חברות תרגום) וגופים ציבוריים אשר פזורים ברחבי הארץ והעולם. ופועלת בהתאם ל קוד האתי של אגודת המתרגמים בישראל. תוך הקפדה על שמירה על סודיות. הלקוח והחומר המתורגם. כל לקוח מקבל יחס אישי. אפשר לקבל הצעת מחיר מפורטת. שאינה כרוכה בהתחייבות כלשהי מצדך). צביה לוין ריפקינד - תרגום ברפואה ובמדעי החיים. תבור 2/2 כרמיאל 2193215.
מעבר לעברית
124; Comments RSS. רציתי להיות אחות ונעשיתי מתרגמת. La Brea Tar Pits. The ATA Certification Test. Posted on 17 באפריל 2012. העולם מחולק ל-24 אזורי זמן. כי ביממה (סיבוב שלם של כדור הארץ סביב צירו) יש 24 שעות. כשמוסיפים לכך גם את שעון הקיץ במקומות שונים מגיעים ל-37 אזורי זמן. השעון שלנו משתנה פעמיים בשנה, ביום ששי האחרון שלפני ה-2 באפריל בשעה 02:00 עוברים לשעון קיץ – שעה אחת קדימה – וביום ראשון האחרון שלפני י' בתשרי (הרי הוא יום כיפור) בשעה 02:00 – שעה אחת אחורה. 124; מתויג: Clock. 124; Leave a comment.
sciencetransfer
Wir möchten, dass Sie Ihre Unternehmensziele mit leistungsfähigen und zufriedenen Mitarbeitern erreichen. Dabei setzen wir auf. Die produktive Verbindung von Wissenschaft und Wirtschaft für Menschen und Organisationen. Die erfolgreiche Verbindung von Demografiemanagement, Employer Branding und Betrieblichem Gesundheitsmanagement zu einer systematischen, zukunftsweisenden Personalentwicklung. Für eine Tour durch unsere Homepage klicken Sie einfach auf das Bild um zur nächsten Seite zu gelangen.
sciencetransfer.info - This domain may be for sale!
Sciencetransfer.info has been informing visitors about topics such as Free Science Fair Ideas, Transfer Students and Science Project Materials. Join thousands of satisfied visitors who discovered High School Science Topics, Fith Grade Science Projects and Elementary School Science. This domain may be for sale!
SCIENCE ® TRANSFER FACTOR
TRANSFERCEUTICAL SCIENCE and TRANSFER FACTOR SYNERGY. Subscribe to: Posts (Atom). A Technological Breakthrough to a Complete New Dimension in Nutritional Science. The Most Exciting Discovery in Immunology and Preventive Healthcare. A Breakthrough in Preventive and Recovery Health Sciences. The Woodland Health Report calls it "The Miracle Molecule" that outsmarts health challenges.
sciencetranslate.com Is For Sale
The domain sciencetranslate.com. Is for sale. To purchase, call BuyDomains.com at 339-222-5115 or 866-846-5160. Click here for more details.
Hochzeitskleider Kurz | die hochzeitskleider kurz
Die meisten Hochzeitskleider sind ballkleid Tüll, Organza, Satin und Taft. Um die Wirkung, die in der Regel nur aus ihnen gemacht werden zu erhöhen. Besonders Vergebung für alle Störungen des…. Hochzeitsfotografen unter Vertrag für die Erbringung einer Dienstleistung. Als Kunde haben Sie das Recht, die Bedingungen des Vertrages, der Job-Spezifikationen, die Bildgröße, Arbeitszeiten, Preis und Zeit für die Fertigstellung umfassen…. 2015 Hochzeitskleider Kurz - die hochzeitskleider kurz.