vanoostendorp.nl vanoostendorp.nl

vanoostendorp.nl

Marc van Oostendorp

PO Box 94264, 1090 GG Amsterdam, the Netherlands. My homepage at the Meertens Institute. Postbus 94264, 1090 GG Amsterdam, Nederland. Mijn pagina op het Meertens Instituut. My work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Netherlands License. Ik ben senior-onderzoeker op het Meertens Instituut. En hoogleraar Fonologische Microvariatie aan de Universiteit Leiden. Ik heb een wekelijkse rubriek over taal op Radio Noord-Holland. And here is my cv. Edoardo Caviran...

http://www.vanoostendorp.nl/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR VANOOSTENDORP.NL

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

October

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Monday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.6 out of 5 with 10 reviews
5 star
6
4 star
4
3 star
0
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of vanoostendorp.nl

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

2 seconds

FAVICON PREVIEW

  • vanoostendorp.nl

    16x16

CONTACTS AT VANOOSTENDORP.NL

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Marc van Oostendorp | vanoostendorp.nl Reviews
<META>
DESCRIPTION
PO Box 94264, 1090 GG Amsterdam, the Netherlands. My homepage at the Meertens Institute. Postbus 94264, 1090 GG Amsterdam, Nederland. Mijn pagina op het Meertens Instituut. My work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Netherlands License. Ik ben senior-onderzoeker op het Meertens Instituut. En hoogleraar Fonologische Microvariatie aan de Universiteit Leiden. Ik heb een wekelijkse rubriek over taal op Radio Noord-Holland. And here is my cv. Edoardo Caviran...
<META>
KEYWORDS
1 nederlands
2 english
3 homepage
4 eerste pagina
5 linguistics general
6 taalkunde algemeen
7 phonology
8 fonologie
9 language policy
10 taalpolitiek
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
nederlands,english,homepage,eerste pagina,linguistics general,taalkunde algemeen,phonology,fonologie,language policy,taalpolitiek,computers and internet,personal,persoonlijk,foto's,pictures,links,mail,meertens institute,post,meertens instituut,mare,column
SERVER
Apache/2.2.16 (Debian)
POWERED BY
PHP/5.4.41-1~dotdeb+6.1
CONTENT-TYPE
iso-8859-1
GOOGLE PREVIEW

Marc van Oostendorp | vanoostendorp.nl Reviews

https://vanoostendorp.nl

PO Box 94264, 1090 GG Amsterdam, the Netherlands. My homepage at the Meertens Institute. Postbus 94264, 1090 GG Amsterdam, Nederland. Mijn pagina op het Meertens Instituut. My work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Netherlands License. Ik ben senior-onderzoeker op het Meertens Instituut. En hoogleraar Fonologische Microvariatie aan de Universiteit Leiden. Ik heb een wekelijkse rubriek over taal op Radio Noord-Holland. And here is my cv. Edoardo Caviran...

INTERNAL PAGES

vanoostendorp.nl vanoostendorp.nl
1

Marc van Oostendorp

http://www.vanoostendorp.nl/computers.php

PO Box 94264, 1090 GG Amsterdam, the Netherlands. My homepage at the Meertens Institute. Postbus 94264, 1090 GG Amsterdam, Nederland. Mijn pagina op het Meertens Instituut. My work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Netherlands License. Most of the things I have written about this topic have been in Dutch. I have a separate page on websites. With which I am or have been involved. Ik heb een aparte pagina's over de websites. Effectief Werken met Netscape.

2

Marc van Oostendorp

http://www.vanoostendorp.nl/foto.php

PO Box 94264, 1090 GG Amsterdam, the Netherlands. My homepage at the Meertens Institute. Postbus 94264, 1090 GG Amsterdam, Nederland. Mijn pagina op het Meertens Instituut. My work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Netherlands License. My most recent pictures are now on Picasa. And videos are on YouTube. With my nephew Viggo, (Spring 2007). New York, (Spring 2007). With Ludo Permentier (Summer 2006). In a discussion (Spring 2006). De politie kijkt kunst.

3

Taal van de Wadden

http://www.vanoostendorp.nl/wadden

Sorry, your browser does not support frames!

4

Natuurlijk Esperanto

http://www.vanoostendorp.nl/interlinguistiek/esperon.html

De tijd van de grote idealen is voorbij. Ook het Esperanto is volgens sommigen dood en begraven. Toch zijn er nog honderdduizenden mensen die de taal regelmatig gebruiken, zelfs op hun werk of in hun gezin. Deze maand aanvaardt Marc van Oostendorp officieel het ambt van bijzonder hoogleraar Interlinguïstiek en Esperanto aan de Universiteit van Amsterdam. Hij legt uit waarom hij zich bezighoudt met een kunstmatige taal. Dit artikel verscheen in april 1998 in Onze Taal. Hoe is het mogelijk dat een systeem ...

5

Taal is van niemand, en dus van iedereen

http://www.vanoostendorp.nl/interviews/kschippers.html

Iedere schrijver gebruikt de taal, maar bijna niemand kiest haar als onderwerp van een roman. K. Schippers deed dat wel. In zijn roman Zilah. Vechten de reclamewereld en de ambtenarij om het bezit van het Nederlands. Een interview over een boek dat al een prachtige ode aan het Nederlands is genoemd. Taal is van niemand, en dus van iedereen. K Schippers’ pleidooi voor het Nederlands. Raymond Noë en Marc van Oostendorp. Dit artikel verscheen in Onze Taal, februari 2003. Hebt u de grondwet weleens gelezen?

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 8 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

13

LINKS TO THIS WEBSITE

taccuinoditraduzione.wordpress.com taccuinoditraduzione.wordpress.com

luglio | 2009 | Taccuino di traduzione 2.0

https://taccuinoditraduzione.wordpress.com/2009/07

Taccuino di traduzione 2.0. 8220;Negli interstizi della lingua si nascondono i significativi segreti della cultura” Adrienne Rich, Nato di donna: Madri e Figlie, 9. Archivio per luglio 2009. Il Taccuino di Traduzione 2.0. È stato nominato, insieme a ben 99 altri blog. Nella categoria Language Professionals. Come potete ben immaginarvi, vi scongiuriamo di votare per noi. Archivi del vecchio Taccuino. Eel in the air. Il Mestiere di Scrivere. Naked Translations – Blog. Terminology, Computing and Translation.

taccuinoditraduzione.wordpress.com taccuinoditraduzione.wordpress.com

Nel frattempo… | Taccuino di traduzione 2.0

https://taccuinoditraduzione.wordpress.com/2009/07/03/nel-frattempo

Taccuino di traduzione 2.0. 8220;Negli interstizi della lingua si nascondono i significativi segreti della cultura” Adrienne Rich, Nato di donna: Madri e Figlie, 9. Nelle prossime settimane non ci saranno molti post. Perché non abbiamo nulla da dire, siamo impegnate e stiamo preparando alcune cose nuove, di cui parleremo in seguito…. Response to “Nel frattempo…”. Feed for this Entry. 3 luglio 2009 alle 10:36 am. In tutti i casi in bocca al lupo. Lascia un commento Annulla risposta. Eel in the air. Ann Go...

taccuinoditraduzione.wordpress.com taccuinoditraduzione.wordpress.com

agosto | 2010 | Taccuino di traduzione 2.0

https://taccuinoditraduzione.wordpress.com/2010/08

Taccuino di traduzione 2.0. 8220;Negli interstizi della lingua si nascondono i significativi segreti della cultura” Adrienne Rich, Nato di donna: Madri e Figlie, 9. Archivio per agosto 2010. For the new blog. Archivi del vecchio Taccuino. Eel in the air. Il Mestiere di Scrivere. Naked Translations – Blog. Terminology, Computing and Translation. The Lexicographer’s Rules. A Way with Words. Naxos AudioBooks – Podcasts. Quick & Dirty Tips: Grammar Girl. Arts & Letters Daily. Lo scopriremo solo scrivendo.

taaldenker.wordpress.com taaldenker.wordpress.com

Wetenschap en popularisering: een realistisch huwelijk? | Nederlands (en andere talen): hoe, wat, wanneer, waarom

https://taaldenker.wordpress.com/2015/04/24/wetenschap-en-popularisering-een-realistisch-huwelijk

Nederlands (en andere talen): hoe, wat, wanneer, waarom. Allerlei verrassende weetjes en observaties rond talen, vooral het Nederlands. Wetenschap en popularisering: een realistisch huwelijk? In activiteiten en evenementen. Asymp; 7 reacties. In het recentste nummer van het taaltijdschrift Over Taal stond een behoorlijk kritisch stuk. Einde project: december 2015. Wat daarna? Het probleem is dus zeker niet nieuw. Ik heb wel de indruk dat de tegenstelling academisch – populariserend in de prakti...Sinds e...

taccuinoditraduzione.wordpress.com taccuinoditraduzione.wordpress.com

dicembre | 2009 | Taccuino di traduzione 2.0

https://taccuinoditraduzione.wordpress.com/2009/12

Taccuino di traduzione 2.0. 8220;Negli interstizi della lingua si nascondono i significativi segreti della cultura” Adrienne Rich, Nato di donna: Madri e Figlie, 9. Archivio per dicembre 2009. Concentration, humour, friendship, ambition, courage, good cheer. Paranoia, timidity, self-pity, evil, resentment. Archivi del vecchio Taccuino. Eel in the air. Il Mestiere di Scrivere. Naked Translations – Blog. Terminology, Computing and Translation. The Lexicographer’s Rules. A Way with Words.

taccuinoditraduzione.wordpress.com taccuinoditraduzione.wordpress.com

Perle di saggezza | Taccuino di traduzione 2.0

https://taccuinoditraduzione.wordpress.com/2009/06/03/perle-di-saggezza

Taccuino di traduzione 2.0. 8220;Negli interstizi della lingua si nascondono i significativi segreti della cultura” Adrienne Rich, Nato di donna: Madri e Figlie, 9. Quotable: Toni Morrison on language. Vero, gentile, necessario. Sono i tre principi su cui, secondo i Sufi, dovrebbe essere incentrata la comunicazione fra le persone. Autrice di un breve ma necessario manualetto dal titolo The Subversive Copy Editor. Maybe it’s just different. Confusion is a lesser form than wrong and calls for intervention.

taccuinoditraduzione.wordpress.com taccuinoditraduzione.wordpress.com

Perché scrivere? | Taccuino di traduzione 2.0

https://taccuinoditraduzione.wordpress.com/2009/06/10/perche-scrivere

Taccuino di traduzione 2.0. 8220;Negli interstizi della lingua si nascondono i significativi segreti della cultura” Adrienne Rich, Nato di donna: Madri e Figlie, 9. Da: I Goncarov,. Pag 28 (edizione Einaudi). Responses to “Perché scrivere? Feed for this Entry. 10 giugno 2009 alle 6:41 pm. Concordo: è un mestiere disgraziato! 26 settembre 2009 alle 10:02 am. Beh, ci sentiamo tutti degli Oblomov ogni tanto, no? O Bazarov o, perché no? Lascia un commento Annulla risposta. Scrivi qui il tuo commento. Quick &...

taccuinoditraduzione.wordpress.com taccuinoditraduzione.wordpress.com

Domanda | Taccuino di traduzione 2.0

https://taccuinoditraduzione.wordpress.com/2009/06/15/domanda

Taccuino di traduzione 2.0. 8220;Negli interstizi della lingua si nascondono i significativi segreti della cultura” Adrienne Rich, Nato di donna: Madri e Figlie, 9. Uno dei punti all’ordine del giorno durante la conferenza di ProZ. Che si terrà in Olanda il 21 e 22 novembre prossimi, è. 8211; What does a translation agency expect from a translator? Perché non ci si domanda mai il contrario? Responses to “Domanda”. Feed for this Entry. 15 giugno 2009 alle 9:04 am. Vogliamo scommettere che la “confer...

biolinguistica.wordpress.com biolinguistica.wordpress.com

Curso online y gratuito de lingüística teórica | Biolingüística

https://biolinguistica.wordpress.com/2014/12/06/curso-online-y-gratuito-de-linguistica-teorica

Sobre los fundamentos biológicos del lenguaje. Laquo; Romania Nova VII. Caroline Heycock explicando teoría sintáctica. Curso online y gratuito de lingüística teórica. Y sus estudiantes dictarán un curso online titulado. Miracles of Human Language. Se puede acceder al curso aquí. Deja una respuesta Cancelar respuesta. Introduce aquí tu comentario. Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:. La dirección no se hará pública). Notificarme los nuevos comentarios por correo electrónico.

taccuinoditraduzione.wordpress.com taccuinoditraduzione.wordpress.com

2010 | Taccuino di traduzione 2.0

https://taccuinoditraduzione.wordpress.com/2009/12/28/2010

Taccuino di traduzione 2.0. 8220;Negli interstizi della lingua si nascondono i significativi segreti della cultura” Adrienne Rich, Nato di donna: Madri e Figlie, 9. Concentration, humour, friendship, ambition, courage, good cheer. Paranoia, timidity, self-pity, evil, resentment. Responses to “2010”. Feed for this Entry. 28 dicembre 2009 alle 3:19 pm. Allora faccio bene a passare sempre di qui. 7 gennaio 2010 alle 3:15 pm. So, Happy New Goals to U (and welcome back)! Lascia un commento Annulla risposta.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 90 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

100

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

vanoostenbruggen.com vanoostenbruggen.com

Home

3 - 3.

vanoostencafe.com vanoostencafe.com

Vanoosten Cafe

Van Oosten Coffee House". JlnBS Riadi No.137 Malang, East Java, Indonesia. Phone : 62341 344237 / 0811555235. Email : info@vanoostencafe.com.

vanoostenconsultancy.nl vanoostenconsultancy.nl

Van Oosten Consultancy

vanoostende.com vanoostende.com

vanoostende.com | Personal website of Paul van Oostende

The modern design of Minamaze (Lite) makes it the perfect choice for any website. Business, charity, blog, well everything! Minamaze (Lite) is 100% responsive. It looks great on all devices, from mobile to desktops and everything in between! Get a taste of our awesome ThinkUpThemes Framework and make changes to your site easily, without touching any code at all! Leave a Reply Cancel reply. Your email address will not be published. Required fields are marked *. You may use these.

vanoostendorp.com vanoostendorp.com

vanoostendorp.com - Home

Site owner: J.J. van Oostendorp, The Netherlands. Powered by doteasy.com. 2000 - 2010 powered by.

vanoostendorp.nl vanoostendorp.nl

Marc van Oostendorp

PO Box 94264, 1090 GG Amsterdam, the Netherlands. My homepage at the Meertens Institute. Postbus 94264, 1090 GG Amsterdam, Nederland. Mijn pagina op het Meertens Instituut. My work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Netherlands License. Ik ben senior-onderzoeker op het Meertens Instituut. En hoogleraar Fonologische Microvariatie aan de Universiteit Leiden. Ik heb een wekelijkse rubriek over taal op Radio Noord-Holland. And here is my cv. Edoardo Caviran...

vanoostengroep.nl vanoostengroep.nl

HAUTE EQUIPE Ruimte & Planschade - Ruimte & PlanschadeHAUTE EQUIPE Ruimte & Planschade | Ruimte & Planschade

HAUTE EQUIPE Ruimte and Planschade - Ruimte and Planschade. 023 - 547 19 13. Onderzoek & Beleid. Collectief Particulier Opdrachtgeverschap (CPO). Uw ruimtelijke adviesbureau met oog voor innovatie! Gespecialiseerd in planschadeadvisering en nadeelcompensatie. Ruimtelijk adviesbureau binnen de ruimtelijke ordening en planschade- nadeelcompensatie. Actueel en veelvoorkomend: paraplubestemmingsplannen. Wij hebben de kennis en referenties in huis om u kwalitatief van dienst te kunnen zijn. Haute Equipe heeft...

vanoostenhawlelab.com vanoostenhawlelab.com

van Oosten Hawle Lab

vanoosteninstallatie.nl vanoosteninstallatie.nl

Van Oosten installatie | Van Oosten Installatie is thuis op het gebied van verwarmings-, gas en waterinstallaties en bedient particulieren en bedrijven in heel Zeeland.

Over Van Oosten Installatie. Van Oosten Installatie is een ervaren totaalinstallateur in de regio Zeeuws-Vlaanderen. Wij bieden complete dienstverlening op het gebied van installatietechniek; van verwarming, sanitair, en loodgieterwerk tot innovatieve oplossingen op het gebied van duurzame energie. Omdat wij overtuigd zijn van de waarde van service en de kracht van onderhoud, bieden wij verschillende service- en onderhoudsabonnementen aan, als ook de mogelijkheid van lease en huur. Van Oosten Installatie...

vanoostenisolatie.nl vanoostenisolatie.nl

Van Oosten Isolatie

Bel 06 5513 0460. Van Oosten Isolatie BV. Precisie, vakmanschap, enthousiasme, scherpe tarieven en 10 jaar garantie: bij Van Oosten Isolatie gegarandeerd! Of laat uw nummer achter en wij bellen u terug:. Geen koud huis meer. Welkom op de website van Van Oosten Isolatie. Van Oosten Isolatie verricht isolatiewerk voor zowel de particuliere als de zakelijke markt. Het bedrijf gebruikt de meest moderne spuitapparatuur en is op locatie wat betreft elektriciteit volledig self supporting. Bel of mail om...Xxx a...

vanoostenmedia.nl vanoostenmedia.nl

Van Oosten Media | 'Realiseert.Van magazine tot website.'

Overslaan en naar de inhoud gaan. Realiseert.Van magazine tot website.'. Vijf jaar Psychologisch.nu. Het is bijna vijf jaar geleden dat we zijn gestart met het blogcollectief Psychologisch.nu. De website is in de loop der jaren uitgegroeid tot een bekende naam binnen en buiten de psychologie. Een mooi moment om iets nieuws te presenteren. We werken achter de schermen aan een geheel vernieuwde website. Stay tuned! Lees verder over Vijf jaar Psychologisch.nu. Vijf jaar eindredactie Up/Down. Voor ons geen p...