taiyaki-align.com taiyaki-align.com

taiyaki-align.com

訳文チェックと翻訳DB作成のツール「色deチェック」 - 翻訳文のチ&#124

翻訳者であり、Microsoft MVP for Word の受賞者である 新田順也 が、2009年に開発着手した個人向けのソフトを複数の翻訳会社・特許事務所と共同開発をして完成させました。現場のチェック(QA)のノウハウが詰まっています。...

http://www.taiyaki-align.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TAIYAKI-ALIGN.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Thursday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.5 out of 5 with 12 reviews
5 star
9
4 star
0
3 star
3
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of taiyaki-align.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.5 seconds

FAVICON PREVIEW

  • taiyaki-align.com

    16x16

  • taiyaki-align.com

    32x32

CONTACTS AT TAIYAKI-ALIGN.COM

nitta junya

junya nitta

1-21-14●●●●●●●ikamata

Rabi●●●● 602

Ot●●ku , Tokyo, 144-0031

JP

81.0●●●●7989
ca●●●●@nifty.com

View this contact

nitta junya

junya nitta

1-21-14●●●●●●●ikamata

Rabi●●●● 602

Ot●●ku , Tokyo, 144-0031

JP

81.0●●●●7989
ca●●●●@nifty.com

View this contact

GMO Internet Inc.

Technical Contact

26-1 Sa●●●●●●●oka-cho

Cerule●●●●●●er 11F

Shi●●●-ku , Tokyo, 150-8512

JP

81.0●●●●2555
81.0●●●●2556
ad●●●@onamae.com

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
2013 March 25
UPDATED
2014 February 15
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 11

    YEARS

  • 1

    MONTHS

  • 25

    DAYS

NAME SERVERS

1
01.dnsv.jp
2
02.dnsv.jp

REGISTRAR

GMO INTERNET, INC. DBA ONAMAE.COM

GMO INTERNET, INC. DBA ONAMAE.COM

WHOIS : whois.discount-domain.com

REFERRED : http://www.onamae.com

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
訳文チェックと翻訳DB作成のツール「色deチェック」 - 翻訳文のチ&#124 | taiyaki-align.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
翻訳者であり、Microsoft MVP for Word の受賞者である 新田順也 が、2009年に開発着手した個人向けのソフトを複数の翻訳会社・特許事務所と共同開発をして完成させました。現場のチェック(QA)のノウハウが詰まっています。...
<META>
KEYWORDS
1 word
2 vba
3 macro
4 microsoft
5 みんなのワードマクロ
6 新田順也
7 MVP
8 特許
9 翻訳
10 対訳表
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
english,マニュアル,ユーザーの皆様の声,よくある質問,動画で解説,ソフトウェア使用許諾契約書,動作環境,法人のお客様向けチューニング,開発者の紹介,メルマガ,ワードマクロ研究所,エヌ アイ ティー株式会社,お問い合わせ,用語集作りの 頻度のヒント,一括置換用ソフト ぱらぱら,山猫の手 好評発売中,その他の操作の動画をチェック,とにかく使ってみる
SERVER
Apache
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

訳文チェックと翻訳DB作成のツール「色deチェック」 - 翻訳文のチ&#124 | taiyaki-align.com Reviews

https://taiyaki-align.com

翻訳者であり、Microsoft MVP for Word の受賞者である 新田順也 が、2009年に開発着手した個人向けのソフトを複数の翻訳会社・特許事務所と共同開発をして完成させました。現場のチェック(QA)のノウハウが詰まっています。...

INTERNAL PAGES

taiyaki-align.com taiyaki-align.com
1

翻訳文のチェックと資産管理の「色deチェック」 - 訳文チェックと翻訳D&#6

http://www.taiyaki-align.com/123911236512427123711239212539123911236512394123561237112392.html

32013;品前の品質管理と、資産作成のツールとしてご活用ください。 12481;ェックだけします。翻訳はしません。 12356;わゆる 「何でもできそうな」ソフト. 12391;はありません。 チェック機能に特化. 12375;ています。翻訳はできません。 Wordファイル(.doc, .docx)、テキストファイル(.txt)、PowerPointファイル(.ppt, .pptx)しか読めません。 32763;訳に用いられる特許明細書は Wordファイル. 12420; テキストファイル. 12395;なっていることが多いので、この仕様にしました。 29305;許明細書に特化しています。でも一般文書にも対応します。 12290;段落書式、文字書式が反映されます。 27573;落番号の自動付与機能は こちら. 12434;ご覧ください。 12391;きます。 29992;語集があればすぐにチェック. 12392;して扱います。 23550;象とする単位をユーザ&#...35492;訳や訳抜けの可&#330...12481;ェック方向...12518;ーザー&#...ECU 200の200...

2

翻訳文のチェックと資産管理の「色deチェック」 - 訳文チェックと翻訳D&#6

http://www.taiyaki-align.com/2786120154123981236223458270962152112369124811251712540124911253112464.html

27861;人のお客様向けのチューニングサービス. 33394;deチェックをチューニングしてみませんか? 12362;客様向けの特別仕様に作り替えます。 12481;ューニングは廉価にて承ります。そのかわり、いただいたチューニング. 25552;案項目は、今後のソフトウェア開発全体で反映させていただくこともあることをご了承ください。 24403;然、お客様専用のチューニングも承ります。 12381;んなサイクルをつくりたいと思っています。 12381;して、 出願企業様の知的財産権を業界全体で守っていく. 12290;微力ながら、ここに貢献をしていきたいと思います。 12362;問い合わせフォーム. 12363;らお気軽にお問い合わせください。 12507;ーム. 12391;きること・できないこと. 21205;画で解説. 20307;験版. 12372;購入. 12502;ログ. 12362;問い合わせ.

3

翻訳文のチェックと資産管理の「色deチェック」 - 訳文チェックと翻訳D&#6

http://www.taiyaki-align.com/2120530011123913529935500.html

12300;色deチェック」の使い方を動画で解説. 20197;下、3つの機能について紹介しました。 23550;訳表の作成. Wordファイルから対訳表を作成します。公開されている特許文献(JP2009-10774)を例文として引用させていただきました。 12481;ェック(納品前の最終確認). 23550;訳表の対応するセル同士で差異を確認します。 26085;本文にある英数字記号が、英文中に存在するのかを調べます。 25972;合(アラインメント機能). 12398;MSDN Magazineの「 Windows Azure Comes to the Rescue. 12301;を日本語(訳文)・英語(原文)ともに引用させていただ&#123...12466;ーミングマウスを使って楽しく整合! Logicool G600 MMO Gaming Mouse. 12371;んなマウス使ってます。ボタン&#123...12507;ーム. 21205;画で解説. 20307;験版. 12372;購入. 12502;ログ.

4

動作環境 - 訳文チェックと翻訳DB作成のツール「色deチェック」

http://www.taiyaki-align.com/21205203162987222659.html

21205;作環境. 20197;下の環境で動作の確認をしました。 12372;購入を検討される前に、 体験版. 12391;十分に動作をご確認ください。 Windows 8、8.1. Word 2010 (32bit、64bit). 12507;ーム. 12391;きること・できないこと. 21205;画で解説. 20307;験版. 12372;購入. 12502;ログ. 12362;問い合わせ. 12456;ヌ・アイ・ティー株式会社 Nihon Innovative Translation NIT Inc. 8251;「たいやき」から「色deチェック(iro de check)」に名称変更いたしました。

5

翻訳文のチェックと資産管理の「色deチェック」 - 訳文チェックと翻訳D&#6

http://www.taiyaki-align.com/203073944329256.html

20307;験版のダウンロード. 27861;人版と個人版をご用意いたしました。 20491;人翻訳者の方で法人化されている場合、個人版のご購入でかまいません。 12481;ェックする行数によっては、法人版の個人事務所価格にてご利用ください。 35430;用期間は、法人版をご利用いただきます。 26356;新日:2016年7月26日. 12496;ージョン:3.1b. 33521;文中の大文字アルファベットのチェック対応. Tradosのタグ削除機能追加. 21336;位のチェック精度向上. 12480;イアログの表示位置リセット機能追加. 19968;般文書の整合処理時に段落番号([0000])を挿入する. 29992;語集登録時の不具合修正. 26032;しいインストーラー. 21476;いインストーラー. 26356;新日:2016年5月9日. 12496;ージョン:3.0h. 12375;ます。修正しました。 12452;ンストール方法は こちら. 21476;いインストーラー. 12496;ージョン:3.0e. 12497;ソコンの&#1...20170;まで&#3...12539;&#124...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 5 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

10

LINKS TO THIS WEBSITE

ijet.jat.org ijet.jat.org

IJET-26: Accommodation | Japan Association of Translators

http://ijet.jat.org//ijet-26/accommodation

Automatically log me in on future visits. Password not working as expected? There is no one official hotel for the conference, but we have secured rooms with the university accommodation service and some local hotels. University accommodation and some rooms in the hotels at the top of the list below are being held for IJET-26 particpants! Hotels with reserved rooms. 20 rooms are being held for IJET-26 participants until 6 weeks before the event (i.e. May 8th). Double room 125.00 per room per night. A lim...

ijet.jat.org ijet.jat.org

IJET-26: SIG Meetings | Japan Association of Translators

http://ijet.jat.org//ijet-26/SIG_Meetings

Automatically log me in on future visits. Password not working as expected? As well as all the great talks planned for the two days of the conference, we also have several JAT Special Interest Group Meetings running on the day before the conference. If you are not a member of JAT but are interested in attending one of them, please contact the JAT SIG liaison. Tickets will be available soon from this page. Three special interest groups will be meeting on Friday 19 June 2015. Click here for campus map.

ijet.jat.org ijet.jat.org

IJET、仙台で開催! | 日本翻訳者協会

http://ijet.jat.org/ja

Automatically log me in on future visits. Password not working as expected? 日本翻訳者協会 JAT 主催の第27回英日 日英翻訳国際会議 IJET-27 のウェブサイトにようこそ。 IJET-27は今年6月18日 土 、19日 日 の二日間に、5つのトラックで並行して30セッションが行われます。

ijet.jat.org ijet.jat.org

IJET-26 Zenyasai | Japan Association of Translators

http://ijet.jat.org//ijet-26/zenyasai

Automatically log me in on future visits. Password not working as expected? The IJET-26 Zenyasai has sold out! If you would like to be put on a waiting list, please contact the registrar. Join us for the IJET-26 zenyasai on the River Ouse! The boat will take you on a three hour cruise through the city, where you can admire the sights from a different perspective while enjoying a cold buffet and the chance to get to know each other. The Zenyasai will be held on the river cruise boat Captain James Cook.

ijet.jat.org ijet.jat.org

IJET-26: Networking Dinner | Japan Association of Translators

http://ijet.jat.org//ijet-26/networking_dinner

Automatically log me in on future visits. Password not working as expected? The networking dinner on the evening of Saturday 20 June will be held in the sumptuous De Grey Balloom, part of the York Theatre Royal. Great food, a lively atmosphere and the chance to dance the night away with a traditional ceilidh! Our main official sponsor is TBSJ, one of the most trusted names for legal, financial, and technical translation. Visit http:/ tbsj.jp/.

n-i-t.jp n-i-t.jp

翻訳 - NIT INC. -Nihon Innovative Translation-

http://www.n-i-t.jp/3276335379.html

29305;許翻訳・技術翻訳ならエヌ・アイ・ティー株式会社へ. 9632;翻訳. 12383;だ単に言葉を並び替えるのではなく、原文の意味を理解した上で最適な言葉を選んで訳します。 23455;際に特許翻訳文を読まれるお客様の業務を理解した上で、チェックのしやすい翻訳文を納品いたします。 20363;えば、. 12372;要望をいただければ、原文と訳文との段落ごとの対訳表. 12434;提出します。 23550;訳表では、原文・訳文における英数字の整合を完全にマクロにてチェック済み。 65288; チェックを支援するWordアドイン「色deチェック」. 12434;利用します。). Wordのコメント機能. 19968;括置換による翻訳支援ソフトの「ぱらぱら」. 12377;べては、 Wordマクロを駆使した独自サービス. 12391;す。 9632;料金体系. 12288; <特許翻訳>. 12288;  <技術翻訳>. 9632;対応分野. 27231;械全般. 33258;動車分野. 12475;ミナー. 20250;社案内.

n-i-t.jp n-i-t.jp

NIT Academy ~ 特許英訳再入門合宿 ~ - NIT INC. -Nihon Innovative Translation-

http://www.n-i-t.jp/academy.html

NIT Academy (エヌ・アイ・ティー アカデミー). NIT Academyは、 最高の学習環境で受講生に学びと喜びの体験を提供します。 36942;去の合宿. 32763;訳パワーアップ合宿(2015/9/19-20). Wordマクロ合宿(2016/4/29-30). 29694;在募集中の合宿. 21512;宿概要. 26085;時:9月17日(土)13時~18日(日)16時 1泊2日の合宿. 12513;イン講師:時國. 28363;夫 氏 (特許翻訳). 12469;ブ講師: エベースト・キャシー氏. 12288;(法務翻訳者、「日本語母語話者の英語で気になること」を担当). 12469;ブ講師:. 26032;田順也. 12288;(特許翻訳に役立つWord、Wordマクロの活用法担当). 23450;員:18名( 満席. 12288; キャンセル待ちを受付中. 20869;容:. 12304;メイン】. 26085;英特許翻訳. 12304;サブ】. 12408;の英語表現助言. 12304;1日目】. 12304;2日目】. 20998;野に&#203...33521;&#353...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 48 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

55

OTHER SITES

taiyakan-space.com taiyakan-space.com

沖縄のブリヂストンタイヤ専門店 タイヤ館スペース店

営業時間 10 00 20 00. ブリヂストンホイール ECOFORUM エコフォルム 人気上昇中. 日産 エルグランド(52系)入庫しました 今回ダウンサス取り付けさせていただきました( O ) …. BMW MINI F55(新車)入庫しました 今回、当店定番メニューの地デジ化させていただきまし …. HONDAのコンパクト FIT ハイブリッド(GE6)入庫しました 今回、ホイールセット交換させ ….

taiyakan.biz taiyakan.biz

ブリヂストンリテールジャパン株式会社 山梨地区

taiyakan.co.jp taiyakan.co.jp

ブリヂストン タイヤ館 | ブリヂストングループのカーメンテナンスショップ

taiyakan.com taiyakan.com

ブリヂストンリテールジャパン株式会社 山梨地区

対応エリア 山梨県内全域 URL http:/ www.taiyakan.com/.

taiyakan.net taiyakan.net

ブリヂストン タイヤ館 | ブリヂストングループのカーメンテナンスショップ

taiyaki-align.com taiyaki-align.com

訳文チェックと翻訳DB作成のツール「色deチェック」 - 翻訳文のチ&#124

32763;訳の「凡ミス」とはこれでおさらば! 30446;の疲れを軽減し、チェック時間を大幅短縮する. 32763;訳チェックソフトをお試しください。 32763;訳者であり、Microsoft MVP for Word の受賞者である 新田順也. 12364;、2009年に開発着手した個人向けのソフトを複数の翻訳会社・特許事務所と共同開発をして完成させました&#122...32013;品前の品質管理と、将来に向けた翻訳の資産作成を同時に行う「色deチェック」。 12475;ミナー情報. 2015/09/09(水)  東京 色deチェック 無料説明会. 26356;新履歴. 2015/08/07  Ver.2.2a公開. 12288;( マニュアルも更新. 2014/10/27 Ver 2.17公開. 12288;( マニュアルも公開. 12288; Ver 2.16.6公開. 2014/02/01 Ver 2.15.1公開. 65288;Word 2013のバグ修正). 2014/01/30  Ver 2.15公開. Wordでの動作&#124...12507;ーム.

taiyaki-cafe.com taiyaki-cafe.com

香南市のタイ焼きカフェ【たい焼きカフェ たいびんび】

11 00 18 00.

taiyaki-dream.com taiyaki-dream.com

たい焼きのお店

taiyaki-iced.deviantart.com taiyaki-iced.deviantart.com

Taiyaki-Iced (Taiyaki) - DeviantArt

Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) " class="mi". Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) ". Join DeviantArt for FREE. Forgot Password or Username? Deviant for 3 Years. This deviant's full pageview. Last Visit: 1 hour ago. This is the place where you can personalize your profile! By moving, adding and personalizing widgets. We've split the page into zones!

taiyaki-ikyu.com taiyaki-ikyu.com

一休トップページ たい焼き一休

営業時間13 00 20 00. 営業時間10 00 20 00. たいやき一休 こだわりの薄皮たいやき 大阪市住吉区 札幌市中央区サッポロファクトリー.

taiyaki-imagawa.com taiyaki-imagawa.com

たい焼き器・大判焼き器・今川焼き器レンタル専門店全国即納

延長 延滞や紛失 返金 キャンセルの場合の規定. たい焼き 大判焼き 今川焼き 材料の販売. の付いた たい焼き器 大判焼き 今川焼き 器を材料と 焼くのに必要な備品をしっかり揃えて. レンタル店に たい焼き器 や 大判焼き 今川焼き 器 を取りに行ったり、 返しに行く手間と時間が省けます。 たい焼き器 大判焼き 今川焼き 器レンタル専門店の店主阿部武志です。 たい焼器 大判焼き 今川焼き 器レンタル専門店では模擬店イベントでもできるだけ簡単に美味しいたい焼きや大判焼き 今川焼き が出来ないものか と考えて機械と材料と備品をレンタルする事になりました。 弊社の自信作の たい焼き 大判焼き専用ミックス粉 と離型力の強い たい焼き大判焼き 今川焼き 専用オイル とふっくら焼き上げ冷めても硬くならない たい焼き 大判焼き 今川焼き 秘伝の隠し味 をしっかり油を馴染ませた機械と一緒に分かりやすいレシピを付けて機械と一緒に全国にレンタルしています。 たい焼き 大判焼き 今川焼き はキャラメルポップコーンやカキ氷の様に誰でも簡単には作れません。 たい焼き器 大判焼き 今川焼き 器レンタル専門店のレンタル機器.