jabeniteztorres.blogspot.com
Freelance translator Spanish - French: Rates
http://jabeniteztorres.blogspot.com/2009/01/rates.html
Freelance translator Spanish - French. Translation, proofreading and editing of all your documents. Thursday, 29 January 2009. French - Spanish: 0.06. Spanish - French: 0.06. The rate can only be estimated after a quick look through the text. It depends on the text format, the context and specialized knowledge of the domain area. Should you have specific needs, you can contact me for a customized quotation. 8364;/Word* - Maximum 0,08. 8364;/mot* - Maximum 1,90. All rates are exclusive of VAT. I am a free...
jabeniteztorres.blogspot.com
Freelance translator Spanish - French: F.A.Q
http://jabeniteztorres.blogspot.com/2009/01/fake.html
Freelance translator Spanish - French. Translation, proofreading and editing of all your documents. Monday, 26 January 2009. What is the maximum capacity per day for translation? What is the maximum capacity per day for proofreading? What is the maximum capacity per day for writing? Which formats do you accept? What QA (quality assurance) method do you use? What is the maximum capacity per day for translation? What is the maximum capacity per day for proofreading? Which formats do you accept? Please cont...
jabeniteztorres.blogspot.com
Freelance translator Spanish - French: Services
http://jabeniteztorres.blogspot.com/2009/01/services.html
Freelance translator Spanish - French. Translation, proofreading and editing of all your documents. Friday, 30 January 2009. Works independently using professional software. All information is treated confidentially. Asks for clarification if necessary. Comments and suggestions are recorded in a separate file. Translates only into native language, Spanish or French. A native proof-reader reviews all files when publishing quality is required. Available after the project for revisions. Internal company com...
joseantoniobeniteztorres.blogspot.com
Traductor Freelance Francés-Español: ¿Cómo solicitar mis servicios?
http://joseantoniobeniteztorres.blogspot.com/2009/01/como-solicitar-mis-servicios.html
Sábado, 24 de enero de 2009. 191;Cómo solicitar mis servicios? Para obtener un presupuesto, no dude en contactarme por e-mail o por teléfono. Estaré a su escucha, con el fin de comprender lo mejor posible sus necesidades y encontrar las mejores soluciones con usted. Para una prestación de traducción, envíeme su texto, que leeré atentamente antes de enviarle un presupuesto, acompañado de sus condiciones generales de venta. De la misma forma, posteriormente le enviaré el texto (en el plazo señalado en el p...
joseantoniobeniteztorres.blogspot.com
Traductor Freelance Francés-Español: Inicio
http://joseantoniobeniteztorres.blogspot.com/2009/01/inicio.html
Sábado, 31 de enero de 2009. Ingeniero, traductor y redactor técnico independiente. La combinación de una afinidad con los idiomas y la tecnología le ofrece aquí un buen punto de partida para sus traducciones y sus textos. Las empresas no tienen siempre la posibilidad de asistir a sus traductores y redactores con informaciones adicionales. Una buena comprensión del contexto de un documento permite realizar una traducción de calidad o la redacción de un nuevo texto en un plazo razonable. Para los proyecto...
joseantoniobeniteztorres.blogspot.com
Traductor Freelance Francés-Español: Servicios
http://joseantoniobeniteztorres.blogspot.com/2009/01/servicios.html
Viernes, 30 de enero de 2009. Únicamente hacia el idioma materno: el español o el francés. Respeto al carácter confidencial de las informaciones suministradas. Preguntas en caso de duda. Comentarios y sugerencias notificados en un archivo adjunto (si el caso lo requiere). Revisión por un otro traductor, si desea la mayor calidad. Disponibilidad después del proyecto para aportar eventuales modificaciones. Si no está conforme con la calidad de una traducción. Fuentes en francés o español. Informes, Comunic...
joseantoniobeniteztorres.blogspot.com
Traductor Freelance Francés-Español: Precios
http://joseantoniobeniteztorres.blogspot.com/2009/01/tarifas.html
Jueves, 29 de enero de 2009. Francés - Español : 0.06. Español - Francés : 0.06. Se indican estos precios a título informativo. El precio final está fijado tras una primera lectura somera. Depende del formato del texto y la dificultad de la traducción. Para responder a sus exigencias específicas, no dude contactarme para un presupuesto a medida. 8364;/Palabra * - Máximo 0,08. 8364;/Palabra* - Máximo 1,90. José Antonio Benitez Torres. 191;Cómo solicitar mis servicios? 191;Cómo solicitar mis servicios?
jabeniteztorres.blogspot.com
Freelance translator Spanish - French: Latest Projects
http://jabeniteztorres.blogspot.com/2009/01/latest-projects.html
Freelance translator Spanish - French. Translation, proofreading and editing of all your documents. Wednesday, 28 January 2009. Game LiveSkipper.com for a mobile entertainement producer and developper. Dvd tranlation dedicate to learn and revise the Coastal Licence. Website translation for a manufacturer of wind-instruments. Several user manual of telescopic handlers. Celtiberian Tourism Project for a Spanish Archaeological Association. Website translation for a major French webhost. And various marketin...
jabeniteztorres.blogspot.com
Freelance translator Spanish - French: Home
http://jabeniteztorres.blogspot.com/2009/01/home.html
Freelance translator Spanish - French. Translation, proofreading and editing of all your documents. Saturday, 31 January 2009. Freelance translator, writer and engineer. Translation, proofreading and editing of your technical documents or others. IT, chemistry, engineering, electronics, materials, construction… and General. Do you need quality translations of your technical documents, manuals or general? I can also translate your website, web application or the user interface of your software. The most c...