taitungstyle.blogspot.com
Taitung Style 西方與東方的巧遇: 六月 2012
http://taitungstyle.blogspot.com/2012_06_01_archive.html
Thoughts inspired by Taitung, Taiwan. Thoughts thought and recorded by an American who lives here. 我要對台灣的朋友說一聲"歡迎"! Demonstration, July 2 六月二日的陳情抗議. I admire the protesters for showing up - and standing up - for what they believe in. It's never an easy thing to do. It may be that they are right about the need for further review of this project. I can't say.我敬佩來參加集會的抗議者, 他們為了自己所堅信的正義挺身而出, 那不是一件簡單的事, 也許他們認為的環評是有必要的, 我沒辦法確定. And if any of those involved in this event are reading this, please correct me if n...
taitungstyle.blogspot.com
Taitung Style 西方與東方的巧遇: 望夫島 - 火燒島 Why Green Island is Called "The Burning Island"
http://taitungstyle.blogspot.com/2013/05/why-green-island-is-called-burning.html
Thoughts inspired by Taitung, Taiwan. Thoughts thought and recorded by an American who lives here. 我要對台灣的朋友說一聲"歡迎"! 望夫島 - 火燒島 Why Green Island is Called "The Burning Island". The following passage was taken from 台灣地名故事 ("Stories of Taiwanese Place Names"). This book was published by 風車圖書 (Windmill Illustrated) in 2013, and the Chinese text was written by 張青史. This story was translated (into English) by me. The Island Where She Kept Vigil. For Her Husband - The Burning Island*. T he explanation must begin.
taitungstyle.blogspot.com
Taitung Style 西方與東方的巧遇: 一月 2013
http://taitungstyle.blogspot.com/2013_01_01_archive.html
Thoughts inspired by Taitung, Taiwan. Thoughts thought and recorded by an American who lives here. 我要對台灣的朋友說一聲"歡迎"! A Really, Really Stupid English Poem About Taitung 台東, Including Every Township 鄉, Municipality 鎮, and City 市 in the County 縣. I apologize for not translating it into 中文, but that wouldn't be worth the effort? Taitung is a special place,. A county with a special grace. Taitung is the place I live,. A place to which I poem give. Is so very cool,. But I don't know about their schools. They ri...
taitungstyle.blogspot.com
Taitung Style 西方與東方的巧遇: 九月 2012
http://taitungstyle.blogspot.com/2012_09_01_archive.html
Thoughts inspired by Taitung, Taiwan. Thoughts thought and recorded by an American who lives here. 我要對台灣的朋友說一聲"歡迎"! Old, Old Photos 很久以前的照片. Didn't do much this weekend. We went to a barbecue Saturday night, but my Nikon doesn't work well in the dark! So instead of new pictures, here are some old ones from 2006, the year in which we moved to Taitung. Hope you haven't seen these already? 這個周末沒有做什麼. 我們禮拜六去烤肉, 可是我的照相機在天黑的時候效果不好. 只好把一些2006年的照片放上來了. 2006年是我們搬來台東的那一年. 希望你沒有看過這些. Fu Gang Harbor. 富岡港口. My stomac...
taitungstyle.blogspot.com
Taitung Style 西方與東方的巧遇: 八月 2012
http://taitungstyle.blogspot.com/2012_08_01_archive.html
Thoughts inspired by Taitung, Taiwan. Thoughts thought and recorded by an American who lives here. 我要對台灣的朋友說一聲"歡迎"! I received a lot of emails this summer. A fair number of them were from people who want to teach in Taitung. While I am no expert on the subject of working in Taitung, I do have some thoughts to offer:我今年暑假收到很多人的email. 有一些昰想到台東當老師. 雖然我對台東的就業市場不很了解, 但是也還有些心得:. 1 Teaching English in Taitung. To make a living doing this in Taitung. Even in Taitung City, there just aren't enough potential s...
taitungstyle.blogspot.com
Taitung Style 西方與東方的巧遇: 十月 2012
http://taitungstyle.blogspot.com/2012_10_01_archive.html
Thoughts inspired by Taitung, Taiwan. Thoughts thought and recorded by an American who lives here. 我要對台灣的朋友說一聲"歡迎"! Dulan 都蘭/Shing Chang 興昌. Dulan and Shing Chang are both in Dong He Township, north of Taitung City. Dulan is probably the largest town in Dong He, and Shing Chang is just north of Dulan. 東河鄉位於台東市北邊, 都蘭跟興昌昰東河鄉的兩個村. 其中都蘭應該是東河鄉中最大的村. 興昌則位於都蘭北邊. Bob was an Australian who lived in Taitung for many years. I believe he had a stroke while surfing at The Reef. I never met him, but he was by ...The g...
taitungstyle.blogspot.com
Taitung Style 西方與東方的巧遇: 四月 2013
http://taitungstyle.blogspot.com/2013_04_01_archive.html
Thoughts inspired by Taitung, Taiwan. Thoughts thought and recorded by an American who lives here. 我要對台灣的朋友說一聲"歡迎"! The Li Ji Badlands 利吉惡地. My school's second graders recently took a field trip to the Li Ji Badlands, which is an area just west of Taitung City. The easiest way to get there is using the road that passes by the baseball station, and it is only about ten minutes from downtown Taitung. 我學校二年級的戶外教學去利吉惡地. 那裡靠近台東 市. 從台東市區開車走棒球場後面的那條路只要十分鐘. We stopped at the place with the steps. From there, the...
taitungstyle.blogspot.com
Taitung Style 西方與東方的巧遇: 十二月 2012
http://taitungstyle.blogspot.com/2012_12_01_archive.html
Thoughts inspired by Taitung, Taiwan. Thoughts thought and recorded by an American who lives here. 我要對台灣的朋友說一聲"歡迎"! Kodu and Teaching English (Kodu 和英語教學). For those who've never heard of Kodu, it's a game-making program created by Microsoft. It can be downloaded free from their website.我來介紹一下Kodu這個製作遊戲的軟體, 它昰微軟所製造, 可以在他們的網站上免費下載. 對我的看法有疑慮者應該實際操作看看, 它需要花點時間下載, 但之後會發現這個軟體有許多的潛力. 你只需要有一部較新版的 Windows的電腦, 一旦孩子開始操作, 就很難叫他們停止. Chosen - which should be two weeks from now - I'll be sure to put that unit plan onl...
taitungstyle.blogspot.com
Taitung Style 西方與東方的巧遇: 六月 2013
http://taitungstyle.blogspot.com/2013_06_01_archive.html
Thoughts inspired by Taitung, Taiwan. Thoughts thought and recorded by an American who lives here. 我要對台灣的朋友說一聲"歡迎"! June 2013: What's Going On (2013年六月的新鮮事). This will be my last post this semester. I cannot say when (and if) I will be posting here again. I'm finding it harder and harder to say anything "new" about Taitung, and by "new" I mean something that would be fun for me to write about, and fun for you to read. I will still be writing my other blog, Taiwan 101. Began last weekend, and there will a...
taitungstyle.blogspot.com
Taitung Style 西方與東方的巧遇: 五月 2013
http://taitungstyle.blogspot.com/2013_05_01_archive.html
Thoughts inspired by Taitung, Taiwan. Thoughts thought and recorded by an American who lives here. 我要對台灣的朋友說一聲"歡迎"! 望夫島 - 火燒島 Why Green Island is Called "The Burning Island". The following passage was taken from 台灣地名故事 ("Stories of Taiwanese Place Names"). This book was published by 風車圖書 (Windmill Illustrated) in 2013, and the Chinese text was written by 張青史. This story was translated (into English) by me. The Island Where She Kept Vigil. For Her Husband - The Burning Island*. T he explanation must begin.