francaisautravail.org francaisautravail.org

francaisautravail.org

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise

Le contenu de ce portail reflète une partie des travaux de coopération linguistique menés par la France et le Québec en matière d’usage du français comme langue de travail et des affaires. Il comporte notamment un important corpus de bonnes pratiques linguistiques observées dans les entreprises. D’autres outils complémentaires devraient y être ajoutés au fil du temps.

http://www.francaisautravail.org/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR FRANCAISAUTRAVAIL.ORG

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

May

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Thursday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.9 out of 5 with 11 reviews
5 star
6
4 star
0
3 star
4
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of francaisautravail.org

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.9 seconds

FAVICON PREVIEW

  • francaisautravail.org

    16x16

  • francaisautravail.org

    32x32

  • francaisautravail.org

    64x64

  • francaisautravail.org

    128x128

  • francaisautravail.org

    160x160

  • francaisautravail.org

    192x192

CONTACTS AT FRANCAISAUTRAVAIL.ORG

Office quebecoise de la Langue francaise

Guy Fournier

750, bo●●●●●●●est est

Qu●●ec , Quebec, G1K9K4

CA

1.41●●●●9534
re●●●●●●●●●@riq.qc.ca

View this contact

Office quebecoise de la Langue francaise

Guy Fournier

750, bo●●●●●●●est est

Qu●●ec , Quebec, G1K9K4

CA

1.41●●●●9534
gf●●●●●●@oqlf.gouv.qc.ca

View this contact

RIQ Inc.

Support Registraire RIQ

302-150 ●●●●●●●●sque Est

Qu●●ec , QC, G1R2B2

CA

1.41●●●●2884
1.41●●●●2602
re●●●●●●●●●@riq.qc.ca

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
n/a
UPDATED
2013 November 04
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

NAME SERVERS

1
einstein.riq.qc.ca
2
platon.riq.qc.ca

REGISTRAR

Tucows Inc. (R11-LROR)

Tucows Inc. (R11-LROR)

WHOIS : whois.publicinterestregistry.net

REFERRED :

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Bonnes pratiques linguistiques en entreprise | francaisautravail.org Reviews
<META>
DESCRIPTION
Le contenu de ce portail reflète une partie des travaux de coopération linguistique menés par la France et le Québec en matière d’usage du français comme langue de travail et des affaires. Il comporte notamment un important corpus de bonnes pratiques linguistiques observées dans les entreprises. D’autres outils complémentaires devraient y être ajoutés au fil du temps.
<META>
KEYWORDS
1 langue francaise
2 le français au travail
3 bonnes pratiques linguistiques
4 France
5 Québec
6 questions linguistiques
7 compétences linguistiques
8 communications
9 traduction
10 outils linguistiques
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
partager par courriel,flux rss,accueil,bonnes pratiques,questions linguistiques,compétences linguistiques,communication interne,communication écrite interne,communication orale interne,technologies de l’information,communication externe,mes informations
SERVER
Apache
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise | francaisautravail.org Reviews

https://francaisautravail.org

Le contenu de ce portail reflète une partie des travaux de coopération linguistique menés par la France et le Québec en matière d’usage du français comme langue de travail et des affaires. Il comporte notamment un important corpus de bonnes pratiques linguistiques observées dans les entreprises. D’autres outils complémentaires devraient y être ajoutés au fil du temps.

SUBDOMAINS

wwwd.francaisautravail.org wwwd.francaisautravail.org

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise. Traduction et outils linguistiques. Bienvenue sur Le français au travail! Le contenu de ce portail reflète une partie des travaux de coopération linguistique menés par la France et le Québec en matière d’usage du français comme langue de travail et des affaires. Il comporte notamment un important corpus de bonnes pratiques linguistiques observées dans les entreprises. D’autres outils complémentaires devraient y être ajoutés au fil du temps.

INTERNAL PAGES

francaisautravail.org francaisautravail.org
1

Crédits  |  Bonnes pratiques linguistiques en entreprise

http://www.francaisautravail.org/credits

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise. Traduction et outils linguistiques. Ce projet a été soutenu par le ministère des Relations internationales, de la Francophonie et du Commerce extérieur du Québec et le ministère des Affaires étrangères et européennes de la République française (Consulat général de France à Québec) dans le cadre de la 63. Session de la Commission permanente de coopération franco-québécoise. Michel RENAUD et Jean-Marie ROY, Office québécois de la langue française.

2

Politique de confidentialité  |  Bonnes pratiques linguistiques en entreprise

http://www.francaisautravail.org/politique-confidentialite

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise. Politique de confidentialité. Traduction et outils linguistiques. Le site Françaisautravail.org est administré par l’Office québécois de la langue française (OQLF) et par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF) du ministère français de la Culture et de la Communication. L’hébergement du site est assuré par l’OQLF. Les lois applicables sont celles de la province du Québec. Utilisation de témoins ( cookies ). Le site Franç...

3

Bonnes pratiques  |  Bonnes pratiques linguistiques en entreprise

http://www.francaisautravail.org/bonnes-pratiques

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise. Traduction et outils linguistiques. Lors de la séance de clôture du colloque Les évolutions du français contemporain , organisé à Lyon par la DGLFLF en octobre 2011, le linguiste et lexicographe Alain Rey soulignait fort justement que les personnes qui travaillent de manière obligatoire dans une langue qui n’est pas leur langue maternelle sont immanquablement infériorisées, non [.]. Pour en savoir plus…. Pourquoi un recueil des bonnes pratiques?

4

Conditions d’utilisation  |  Bonnes pratiques linguistiques en entreprise

http://www.francaisautravail.org/conditions-dutilisation

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise. Traduction et outils linguistiques. Acceptation et modification des conditions d’utilisation. L’utilisation du site Françaisautravail.org implique l’acceptation des conditions d’utilisation énoncées dans le présent document. Celles-ci sont susceptibles d’être modifiées à tout moment. Il est donc conseillé de s’y référer régulièrement. Politique en matière de confidentialité. Consultez la Politique de confidentialité. Du site Francaisautravail.org. Liens du si...

5

Traduction et outils de traitement des langues  |  Bonnes pratiques linguistiques en entreprise

http://www.francaisautravail.org/pratiques/traduction-et-outils-de-traitement-des-langues

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise. Traduction et outils de traitement des langues. Traduction et outils linguistiques. Traduction et outils de traitement des langues. 1 Recourir de manière adaptée à la traduction et aux outils de traduction. Dimanche, septembre 1st, 2013. Certaines études démontrent que les dépenses de traduction sont largement compensées par des gains de productivité associés au fait de travailler dans la langue dans laquelle on a été formé,. Dimanche, septembre 1st, 2013.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 11 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

16

LINKS TO THIS WEBSITE

jpb-formation.fr jpb-formation.fr

Archives | JPB Formation, LES MOTS SANS LES MAUX

http://www.jpb-formation.fr/archives.html

LES MOTS SANS LES MAUX. Français par le jeu. Le genre des lettres. Dit-on un ou une A, B, C, et ainsi de suite? Le sujet ne m’empêchait pas de dormir jusqu’à la nuit où mes lunettes se sont arrêtées sur un texte où il était question de cet aspect dans notre langue. Mon fidèle compagnon, petit pour les uns, Robert pour les intimes, annonce à chaque entrée de lettre n.m.inv. tranchant d’un coup net le débat. Alors pourquoi un auteur, même modeste, aurait-il eu le toupet d’évoquer la L et la S? La même sour...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 0 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

1

OTHER SITES

francaisaupluspres.wordpress.com francaisaupluspres.wordpress.com

Français au plus près | Langue culture civilisation françaises pour médiateurs linguistiques italophones

Français au plus près. Langue culture civilisation françaises pour médiateurs linguistiques italophones. Aller au contenu principal. Aller au contenu secondaire. Pourquoi ce titre Français au plus près. Image d’en-tête: La Place Dauphine à Paris. Le petit marché Brassens. Charles Trenet « Douce France ». Jacques Dutronc « Il est cinq heures, Paris s’éveille ». M Chédid et Vanessa Paradis « La Seine et moi ». Corto Maltese, fable de Venise de Hugo Pratt. Georges Brassens Fabrizio De André. Ma France à moi.

francaisausecondaire.weebly.com francaisausecondaire.weebly.com

L'espace entre les mots - Accueil

Interventions et activités. Eacute;valuation et compétence. Les ressources de la langue. Les modes de discours. LÉO et ses TIC. Vers des choix d'enseignement. Au coeur de l'éducation, il y a l'apprentissage. Chaque enseignant influence cet apprentissage en faisant chaque jour, chaque minute, des choix d'enseignement. Collectons des outils pour nous soutenir. Formation continue - Twitter et FB. Créez un site Web gratuit.

francaisauthentique.com francaisauthentique.com

Parler le français facilement et rapidement

Livre digital et audio. Vous avez une question? Pack 1 2 3. 1 cours par mois. Mes cours au Maroc. Vous comprenez le Français mais n’arrivez pas à le parler? Vous n’êtes pas seul! D’autres ont résolu ce problème. Rejoignez mon cours gratuit pour savoir comment! 1 leçon par jour pendant 7 jours. 1 leçon = 1 vidéo 1 fichier audio 1 fichier texte. À l'issu des 7 jours vous recevrez d'autres conseils. Votre adresse ne sera communiquée à personne. Vous pourrez vous désabonner à tout moment.

francaisauthentique.net francaisauthentique.net

Welcome francaisauthentique.net - BlueHost.com

Web Hosting - courtesy of www.bluehost.com.

francaisautravail.org francaisautravail.org

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise

Bonnes pratiques linguistiques en entreprise. Traduction et outils linguistiques. Bienvenue sur Le français au travail! Le contenu de ce portail reflète une partie des travaux de coopération linguistique menés par la France et le Québec en matière d’usage du français comme langue de travail et des affaires. Il comporte notamment un important corpus de bonnes pratiques linguistiques observées dans les entreprises. D’autres outils complémentaires devraient y être ajoutés au fil du temps.

francaisavance.canalblog.com francaisavance.canalblog.com

Français avancé

Envoyer à un ami. Semaine 13 - La publicité. Dossier de la semaine : ADV1 W13. En vous aidant de la grille du dossier ci-dessus choisissez une publicité que vous présenterez en classe. À 23:23 - Commentaires [0]. Http:/ www.imineo.com/extrait.php? C'est quoi un bobo? Http:/ www.legraindesable.com/html/bobos.htm. À 13:38 - Commentaires [0]. Art - Pièce de Yasmina Reza. Art - Pièce de Yasmina Reza. Vidéo envoyée par LTT. À 22:29 - Commentaires [0]. Semaine 12 - Art contemporain, art quotidien. C'est la vie...

francaisavecamour.wordpress.com francaisavecamour.wordpress.com

Francais avec amour | Mesto za ljubitelje francuskog jezika

Mesto za ljubitelje francuskog jezika. Pour ouvrir un compte gratuit, cliquez sur le lien. By griva2011 •. Compléménts d’objet direct et indirect- COD et COI /Licne zamenice u funkciji pravog i nepravog objekta u francuskom jeziku. Objasnjenje gramaticke nastavne jedinice o pravom i nepravom objektu; COD i COI u francuskom jeziku, kao i vezbanja mozete videti na linku ispod. I javite se ako treba neki privatni cas, da utvrdite znanje. Srecan rad! COD COI teorija i vezbanje. By griva2011 •. Ispred glagola...

francaisavecandre.blog4ever.com francaisavecandre.blog4ever.com

Le français avec André – Franciául Andrással

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des services et offres adaptés à vos centres d'intérêts. À propos de l’auteur. Pour être tenu au courant des futures mises à jour du blog et y participer, inscrivez-vous:. En ce moment :. Le français avec André Franciául Andrással. Bienvenue sur le blog d’André Gancz! Toute demande d’explication, toute idée d’amélioration, toute correction sont les bienvenues. Nouveautés sur le blog! Mot de passe :.

francaisavecmmeevans.weebly.com francaisavecmmeevans.weebly.com

Bienvenue à la classe 2F Evans! - Bienvenue!

Sydenham Fall Fair 2014. Wall of Heroes - Remebrance. Bienvenue à la classe 2F Evans! Nicole evans@bwdsb.on.ca. Updated Mar. 3, 2015 - Homepage (Sound of the week). Mar 3 - Sound practice. Liste de mots avec le son ou.pdf. Reading Online in French. Here is a link to Tumblebooks online. If it doesn't appear in French, there is a drop-down menu at the top, right-hand side where you can select your language. Happy reading! Sons en an em.pdf. Liste de mots avec le son un et oi.pdf. Our 100's of items! Photo ...

francaisavecmoi.blogspot.com francaisavecmoi.blogspot.com

Как я изучаю французский язык

Как я изучаю французский язык. Ответы к учебнику Поповой. Понедельник, 6 февраля 2017 г. Эффективный и быстрый метод изучения французского языка. Надеюсь, что вы уже давно выучили французский язык и свободно на нем общаетесь. Мои же успехи пока оставляют желать лучшего. Но я не сдаюсь :). Хочу поделиться с вами очень полезным ресурсом по изучению французского языка по методике Елены Шипиловой SpeakASAP. Теперь немного о курсах по французского языку. Замечательный бесплатный курс Французский за 7 уроков.