aliquantuminc.com aliquantuminc.com

aliquantuminc.com

Aliquantum, Inc.

You can rely on us. Italian, Spanish, and English language specialists. Thanks to our years of experience working on large projects with tight deadlines, we are able to provide complete translation and localization solutions. We specialize in the translation of information systems and technology, engineering, medicine, pharmaceuticals and biotechnologies. Denver University to offer a new Graduate Certificate in Translation Studies and Community Interpretation. What Sets Us Apart.

http://www.aliquantuminc.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR ALIQUANTUMINC.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.8 out of 5 with 10 reviews
5 star
3
4 star
4
3 star
2
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of aliquantuminc.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.4 seconds

CONTACTS AT ALIQUANTUMINC.COM

Schiaffino, Riccardo

9152 B ●●●●●●●rst Dr.

De●●er , CO, 80231

US

303-●●●●9097
ri●●●●●●●●●●●●●●●●●@comcast.net

View this contact

Aliquantum, Inc.

Schiaffino, Riccardo

9152 B ●●●●●●●rst Dr.

De●●er , CO, 80231

US

303-●●●●9097
ri●●●●●●●●●●●●●●●●●@comcast.net

View this contact

Aliquantum, Inc.

Schiaffino, Riccardo

9152 B ●●●●●●●rst Dr.

De●●er , CO, 80231

US

303-●●●●9097
ri●●●●●●●●●●●●●●●●●@comcast.net

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
2004 March 06
UPDATED
2012 November 26
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 20

    YEARS

  • 2

    MONTHS

  • 26

    DAYS

NAME SERVERS

1
ns21.worldnic.com
2
ns22.worldnic.com

REGISTRAR

NETWORK SOLUTIONS, LLC.

NETWORK SOLUTIONS, LLC.

WHOIS : whois.networksolutions.com

REFERRED : http://networksolutions.com

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Aliquantum, Inc. | aliquantuminc.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
You can rely on us. Italian, Spanish, and English language specialists. Thanks to our years of experience working on large projects with tight deadlines, we are able to provide complete translation and localization solutions. We specialize in the translation of information systems and technology, engineering, medicine, pharmaceuticals and biotechnologies. Denver University to offer a new Graduate Certificate in Translation Studies and Community Interpretation. What Sets Us Apart.
<META>
KEYWORDS
1 translation services
2 why signed translations
3 menu
4 services offered
5 specializations
6 about us
7 profiles
8 links
9 tools
10 downloads
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
translation services,why signed translations,menu,services offered,specializations,about us,profiles,links,tools,downloads,translation advice blog,other sites,translationquality com,translation quality blog,about translation,web templates
SERVER
Apache/2.4.18 (Unix) OpenSSL/1.0.1e-fips mod_bwlimited/1.4
CONTENT-TYPE
iso-8859-1
GOOGLE PREVIEW

Aliquantum, Inc. | aliquantuminc.com Reviews

https://aliquantuminc.com

You can rely on us. Italian, Spanish, and English language specialists. Thanks to our years of experience working on large projects with tight deadlines, we are able to provide complete translation and localization solutions. We specialize in the translation of information systems and technology, engineering, medicine, pharmaceuticals and biotechnologies. Denver University to offer a new Graduate Certificate in Translation Studies and Community Interpretation. What Sets Us Apart.

INTERNAL PAGES

aliquantuminc.com aliquantuminc.com
1

Aliquantum - Services

http://www.aliquantuminc.com/services.htm

Our team of highly experienced professionals specializes in providing high-quality translations and linguistic services:. Translations into Italian, Spanish and English. Translation quality consulting and development, including Translation Quality Measurement. Terminology management, extraction, and consulting. Simultaneous and business interpreting. Software localization and testing. What Sets Us Apart.

2

Aliquantum - What Sets Us Apart

http://www.aliquantuminc.com/whatsetsusapart.htm

What Sets Us Apart. Many years of translation experience with large projects and tight deadlines. Thorough understanding of the integrated translation process (stages, players and timing). Ability to work with uncommon file formats. Experience in terminology management and systems. Expertise with CAT (Computer-Aided Translation) tools, including Trados. Dependable, professional, and precise service. Located in the Rocky Mountain region. What Sets Us Apart.

3

Aliquantum, Inc.

http://www.aliquantuminc.com/index.htm

You can rely on us. Italian, Spanish, and English language specialists. Thanks to our years of experience working on large projects with tight deadlines, we are able to provide complete translation and localization solutions. We specialize in the translation of information systems and technology, engineering, medicine, pharmaceuticals and biotechnologies. Denver University to offer a new Graduate Certificate in Translation Studies and Community Interpretation. What Sets Us Apart.

4

Aliquantum - Specializations

http://www.aliquantuminc.com/specialize.htm

Medicine and Health Care. Legal texts (contracts, notices, certificates). Painting, Fine Arts. What Sets Us Apart.

5

Aliquantum - Downloads

http://www.aliquantuminc.com/downloads.htm

Height and Weight Converter, Version beta 0.12.1. A small freeware utility we have written to convert heights and weights from feet, inches and from pounds to meters and kilos. How Not To Get Hired. A brief presentation by Riccardo Schiaffino on what to do and what not to do when looking for a job. A comprehensive presentation by Riccardo Schiaffino and Franco Zearo on methods, procedures, and tools for measuring and improving translation quality. CTA - Blogging 101 (ppt). CTA - Blogging 101 (pdf).

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 4 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

9

LINKS TO THIS WEBSITE

aboutranslation.com aboutranslation.com

About Translation: 15 tips on how to increase your chances when contacting translation companies

http://www.aboutranslation.com/2014/03/15-tips-on-how-to-increase-your-chances.html

Trados 2007 v. 2009. Wednesday, March 05, 2014. 15 tips on how to increase your chances when contacting translation companies. Here are some tips you might find useful to increase your chances of success:. Find out what kind of translations they do. Keep the Subject of your message brief and to the point. Write your message very carefully. If you are writing in a language that is not your native one, I recommend you have a native speaker edit it. Remember:. For example, “Mario Rossi, English into I...

aboutranslation.com aboutranslation.com

About Translation: Tina and Mouse

http://www.aboutranslation.com/2014/12/tina-and-mouse.html

Trados 2007 v. 2009. Wednesday, December 03, 2014. I’m probably very late to the party, and you may already know it, but…. 8230;if you are looking for a freelance translation-themed cartoon, especially now that Mox’s Blog. Is quiescent, check out Tina and Mouse, a (minimalist) comic on translation. Many freelancers will see themselves reflected in it. Thank you for your comment! Subscribe to: Post Comments (Atom). Subscribe to About Translation. Pubblicità bolognese: di cosa si tratta? Ninety four years ...

aboutranslation.com aboutranslation.com

About Translation: "File received, thank you!"

http://www.aboutranslation.com/2008/07/file-received-thank-you.html

Trados 2007 v. 2009. Thursday, July 31, 2008. File received, thank you! Sometime it's the small things that make a difference. Such as a translation company always sending an acknowledgment whenever we send them back the translated files. Of course, that cuts both ways: we also should acknowledge messages and files as they arrive, and not let the PM wonder whether we actually got what they sent us or not. Thursday, July 31, 2008. Friday, August 01, 2008. Friday, August 01, 2008. Great post, Riccardo!

aboutranslation.com aboutranslation.com

About Translation: When the "correct" translation is wrong

http://www.aboutranslation.com/2005/02/when-correct-translation-is-wrong.html

Trados 2007 v. 2009. Sunday, February 13, 2005. When the "correct" translation is wrong. Translators should recognize an error in the source language and normally provide the correct translation just the same. Many English speakers, for example, use "i.e." (". That is") when they mean "e.g." (". When the meaning is clear, the "correct" translation may very well be the wrong one, so, for example it may be better to translate. This can be a column title (i.e., 'Item'). Saturday, May 03, 2014. At the tiny a...

aboutranslation.com aboutranslation.com

About Translation: Best articles

http://www.aboutranslation.com/p/best-articles.html

Trados 2007 v. 2009. Here are links to some of the most useful articles from this blog:. Articles on special search techniques. How to use wildcard and format searches in MSWord to make sure all your numbers are formatted correctly. A known drawback of translating using Trados is that segments which contain only numbers cannot be opened in the translation memory tool. Click here to read the rest of the article. Another useful wildcard search. Click here to read the rest of the article. A technique that I...

aboutranslation.com aboutranslation.com

About Translation: Vocabulary.com

http://www.aboutranslation.com/2015/03/httptco3jnfrsdvek-is-addictive-game-and.html

Trados 2007 v. 2009. Thursday, March 12, 2015. Is an addictive game (and resource) ideal for translators. Thank you for your comment! Unfortunately, comment spam has grown to the point that all comments need to be moderated. All legitimate comments will be published as soon as possible. Subscribe to: Post Comments (Atom). Subscribe to About Translation. Messages to this blog can be left as comments under the appropriate post or you can send me an e-mail message by clicking on the following link: e-mail me.

aboutranslation.com aboutranslation.com

About Translation: How to use wildcard and format searches in MSWord to make sure all your numbers are formatted correctly

http://www.aboutranslation.com/2005/05/how-to-use-wildcard-and-format.html

Trados 2007 v. 2009. Tuesday, May 17, 2005. How to use wildcard and format searches in MSWord to make sure all your numbers are formatted correctly. C) Riccardo Schiaffino, 2005. A known drawback of translating using Trados is that segments which contain only numbers cannot be opened in the translation memory tool. Makeshift or wrong solutions. There were several pages with numeric tables: are you really. A better approach: regular expressions. Maybe a more refined search? Regular expressions are wild ca...

aboutranslation.com aboutranslation.com

About Translation: Useful infographic: SEO for an international website

http://www.aboutranslation.com/2014/07/useful-infographic-seo-for.html

Trados 2007 v. 2009. Monday, July 07, 2014. Useful infographic: SEO for an international website. A multilingual digital marketing agency, have just released an interactive infographic. With a step-by-step guide to SEO for websites targeted at an international audience. Each step includes links to resources and guides about SEO (Search Engine Optimization), from SEO basics for beginners and to elements which are more specific to international SEO. Thursday, August 21, 2014. Jose Manuel Fernandez Cano.

aboutranslation.com aboutranslation.com

About Translation: Xbench world cup promotion

http://www.aboutranslation.com/2014/07/xbench-world-cup-promotion.html

Trados 2007 v. 2009. Thursday, July 03, 2014. Xbench world cup promotion. I’ve just heard that ApSIC has a very interesting promotion for Xbench: until the kick off of the quarterfinals, you can get the chance of winning an eight-year subscription to Xbench for the price of a single year:. The World Cup games have shown to be a lot more equal than anticipated. Most games have required extra time and tiny details (and often a ton of luck) have decided who passes to next round. To help you select your team...

aboutranslation.com aboutranslation.com

About Translation: Studio 2014 SP2: one step forward and one backward

http://www.aboutranslation.com/2014/11/studio-2014-sp2-one-step-forward-and.html

Trados 2007 v. 2009. Tuesday, November 18, 2014. Studio 2014 SP2: one step forward and one backward. SDL has just released Studio 2014 SP2. This upgrade no longer relies on Java, and should therefore fix all Java-related issues that have plagued the use of MultiTerm in Studio. So, thank you to SDL for finally fixing the Java problem. If you read through the release notes of SP2, however, in addition to various improvements, there is also a major new issue:. The results are as follows:. Studio 2014 SP2: 1...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 8 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

18

OTHER SITES

aliquantum.net aliquantum.net

aliquantum.net - This website is for sale! - aliquantum Resources and Information.

Top seller * Fast transfer * Price includes ALL taxes. Top seller * Fast transfer * Price includes ALL taxes. This page provided to the domain owner free. By Sedo's Domain Parking. Disclaimer: Domain owner and Sedo maintain no relationship with third party advertisers. Reference to any specific service or trade mark is not controlled by Sedo or domain owner and does not constitute or imply its association, endorsement or recommendation.

aliquantum.rs aliquantum.rs

AliQuantum | Projektovanje i Inženjering, Besplatne konsultacije, Cene, Idejno rešenje, Idejni i Glavni projekat, Cenovnik izgradnje, Cene materijala, Dozvole

Gradnja korak po korak. KAKO LAKO DO DOZVOLE? Новембар 24th, 2013. Ukoliko želite da gradite kuću ili bilo koji drugi građevinski objekat, tim ljudi okupljen u preduzeću AQ doo je tu da kroz besplatne konsultacije. Sasluša i razume Vašu ideju i da istu kroz projektovanje. Sprovede u delo. Sa AQ timom ćete uživati u svakoj fazi projektovanja. Tim ljudi okupljen u preduzeću AQ doo pruža usluge Legalizacije kuća i objekata. Izrađujemo za sva zainteresovana lica i istovremeno kroz zakonsku regulativu. Deset ...

aliquantumenergy.com aliquantumenergy.com

Home - Aliquantum

Water is the driving force in Nature Leonardo da Vinci. Moving water is transferred by a rotating turbine to a generator. Where it is converted to electric energy and conveyed along transmission lines. Connected all over Europe. Aliquantum produces pure water energy to deliver a clean energy source using the power of nature. John W. Cutts serves as Chairman of Aliquantum Energy PLC in London. Chairman, John Cutts. CEO, Aleksandar Krunic. Most Efficient Renewable Energy Source. Please enter security code.

aliquantumenergy.info aliquantumenergy.info

Benutzerregistrierung

Vor- und Nachname:  *. Passwort bestätigen:  *. E-Mail-Adresse bestätigen:  *. Telefon tagsüber  *. 1 Ich bin damit Einverstanden über die angegebenen Kommunikationswege Informationen der Aliquantum zu erhalten. (diese Einverständniserklärung ist bis auf Wiederruf gültig)  *. 2 Ich bin damit einverstanden, das mich Mitarbeiter der Aliquantum und deren Partnerunternehmen telefonisch kontaktieren dürfen. (diese Einverständniserklärung ist bis auf Wiederruf gültig)  *.

aliquantumidea.hr aliquantumidea.hr

AliQuantum Idea d.o.o. > Naslovnica

Pantheon hosting - od 125,00 kn/mj. ERP Pantheon Profesional - Datalab. Ponuda i cijene opreme. Instalacije i upute obavijest. Ako imate potrebu za:. Programom za upravljanje i izvješćivanje. Programom za robno materijalno poslovanje. Programom za praćenje jednostavne i složene proizvodnje. Posebnim programom za poslovanje optičarskih radnji. Programom za maloprodaje i veleprodaje. Programom za uslužne djelatnosti. Ili nekim drugim alatom za organizaciju i unapređenje poslovanja. 385 91 2059 407.

aliquantuminc.com aliquantuminc.com

Aliquantum, Inc.

You can rely on us. Italian, Spanish, and English language specialists. Thanks to our years of experience working on large projects with tight deadlines, we are able to provide complete translation and localization solutions. We specialize in the translation of information systems and technology, engineering, medicine, pharmaceuticals and biotechnologies. Denver University to offer a new Graduate Certificate in Translation Studies and Community Interpretation. What Sets Us Apart.

aliquantus.com aliquantus.com

Unbenanntes Dokument

aliquantusconsulting.com aliquantusconsulting.com

Aliquantus Consulting

aliquanxi.com aliquanxi.com

aliquanxi.com,aliquanxi.com出售

Welcome To aliquanxi.com. This domain name aliquanxi.com. If you would like to purchase this domain name, please click here. To make an offer. Escrow through 22.cn. Is a famous domain. Name escrow company in China. For the detail process, you can visit here. The whole process needs about 5 working days.

aliquart.co.uk aliquart.co.uk

Alice Peasgood - Artist and Printmaker

I work in line, texture and colour, currently with images inspired by nature using a range of printmaking techniques. My most recent work can be seen in the gallery section. Kevin Holdaway is a wonderful teacher and mentor. To see his website, click this link www.kevintraditionalprintmaker.co.uk. Site by Extra Connections Ltd. All text and images 2015 Alice Peasgood.

aliquart.com aliquart.com

Aliquart.com